-
1 prepararsi
1) готовиться, намереваться, собираться3) надвигаться* * *гл.общ. готовиться, (+D) подготовляться -
2 preparare
prepare* * *preparare v.tr.1 to prepare, to get* ready: preparare una lezione, una medicina, to prepare a lesson, a medicine; preparare qlcu. a una cattiva notizia, to prepare s.o. for a piece of bad news; preparare la tavola, to lay (o to set) the table; preparare la cena, to get dinner ready; preparare le valige, to pack one's suitcases; preparare un esame, to prepare (for) an exam; preparare qlcu. all'esame di guida, to prepare s.o. for the driving test // quel bambino sta preparando una birichinata, that child is planning a piece of mischief // preparare la strada, (fig.) to pave the way3 ( riservare) to hold*: chissà cosa ci prepara il futuro, who knows what the future holds (o has in store) for us.◘ prepararsi v.rifl. to get* ready, to prepare (oneself): preparati se vuoi uscire, get ready if you want to go out; preparare a un esame, to prepare (for) an exam; preparare al peggio, to prepare oneself for the worst◆ v.intr.pron. ( essere imminente) to be in store, to be brewing: si preparano tempi duri, there are hard times in store; si sta preparando un temporale, a storm is brewing.* * *[prepa'rare]1. vt1) (gen) to prepare, (pranzo) to make, prepare, (letto) to make, (tavola) to lay, (valigia) to get ready, pack, (esame, concorso) to prepare for, study for2)preparare qn a — (esame) to prepare o coach sb for, (notizia) to prepare sb for
2. vr (prepararsi)(vestirsi) to get ready, (atleta: allenarsi) to trainprepararsi a qc/a fare qc — to get ready o prepare (o.s.) for sth/to do sth
prepararsi ad un esame — to prepare for o study for an exam
* * *[prepa'rare] 1.verbo transitivo1) (predisporre, approntare) to get* [sth.] ready [vestiti, attrezzi, documenti]; to prepare [camera, discorso]; (progettare) to prepare, to plan [campagna elettorale, spettacolo]; to plan [azione, strategia]; (redigere) to draw up*, to draft [lista, piano, contratto, bilancio, dossier]; to make* out [conto, fattura]preparare la tavola — to lay o set the table
preparare il terreno — fig. to prepare the ground
2) (cucinare) to prepare, to make* [piatto, pasto]3) (predisporre, addestrare) to prepare (a for); sport to train, to coach [atleta, squadra]preparare qcn. per un esame — to prepare o coach o groom sb. for an exam
4) scol. univ. to prepare for, to study for [ esame]5) (riservare)2.verbo pronominale prepararsi1) (fare i preparativi) to prepare (oneself), to get* ready (per qcs. for sth.; a, per fare to do)- rsi a invadere un paese — to get ready o gear up to invade a country
2) (allenarsi) to prepare, to train3) (essere imminente) [temporale, disgrazia] to be* brewing* * *preparare/prepa'rare/ [1]1 (predisporre, approntare) to get* [sth.] ready [ vestiti, attrezzi, documenti]; to prepare [ camera, discorso]; (progettare) to prepare, to plan [ campagna elettorale, spettacolo]; to plan [ azione, strategia]; (redigere) to draw up*, to draft [ lista, piano, contratto, bilancio, dossier]; to make* out [ conto, fattura]; preparare la tavola to lay o set the table; preparare la valigia to pack one's suitcase; preparare il terreno fig. to prepare the ground2 (cucinare) to prepare, to make* [ piatto, pasto]3 (predisporre, addestrare) to prepare ( a for); sport to train, to coach [ atleta, squadra]; cerca di prepararla prima di darle la notizia try and break the news to her gently; preparare qcn. per un esame to prepare o coach o groom sb. for an exam4 scol. univ. to prepare for, to study for [ esame]5 (riservare) chissà cosa ci prepara il futuro? who knows what the future holds?II prepararsi verbo pronominale1 (fare i preparativi) to prepare (oneself), to get* ready ( per qcs. for sth.; a, per fare to do); - rsi per uscire to get ready to go out; - rsi a invadere un paese to get ready o gear up to invade a country2 (allenarsi) to prepare, to train; - rsi per un esame to prepare for an exam; - rsi al peggio to prepare for the worst; preparati a ricevere una brutta notizia prepare yourself for some bad news3 (essere imminente) [ temporale, disgrazia] to be* brewing -
3 preparare
preparare v. ( prepàro) I. tr. 1. ( approntare) préparer: preparare una tesi di laurea préparer une maîtrise; preparare la cena préparer le dîner. 2. ( predisporre) préparer: preparare qcu. a una notizia préparer qqn à une nouvelle. 3. (istruire, allenare) préparer: preparare gli alunni per un esame préparer les élèves à un examen. 4. ( progettare) préparer, planifier: preparare la propria vendetta préparer sa vengeance. 5. (Scol,Univ) préparer: preparare un esame préparer un examen. 6. ( redigere) préparer, rédiger: preparare una lista préparer une liste; preparare una relazione rédiger un rapport. II. prnl. prepararsi 1. se préparer (per, a pour, à): prepararsi per l'atterraggio se préparer à l'atterrissage; prepararsi per uscire se préparer pour sortir. 2. (Scol,Univ) se préparer ( per pour): prepararsi per un esame se préparer pour un examen. 3. ( preparare per sé) se préparer, se faire: prepararsi una tazza di caffè se préparer une tasse de café. 4. ( stare per accadere) se préparer: si preparano grandi eventi d'importants événements se préparent. -
4 preparare
[prepa'rare]1. vt1) (gen) to prepare, (pranzo) to make, prepare, (letto) to make, (tavola) to lay, (valigia) to get ready, pack, (esame, concorso) to prepare for, study for2)preparare qn a — (esame) to prepare o coach sb for, (notizia) to prepare sb for
2. vr (prepararsi)(vestirsi) to get ready, (atleta: allenarsi) to trainprepararsi a qc/a fare qc — to get ready o prepare (o.s.) for sth/to do sth
prepararsi ad un esame — to prepare for o study for an exam
-
5 preparare
1. v.t.1) (cucinare) готовить, стряпатьpreparare il pranzo — сготовить (сварить, приготовить, состряпать) обед
2) (predisporre, anche fig.) готовить, приготавливать, подготавливатьpreparare i bagagli — собраться в дорогу (упаковать вещи, собрать чемоданы)
2. prepararsi v.i.готовиться; (stare per) собираться, намереватьсяquando hai chiamato mi stavo preparando a uscire — ты позвонил, когда я уже собирался уходить (был в дверях, был на выходе)
-
6 приготовить
[prigotóvit'] v.t. pf. (приготовлю, приготовишь; impf. приготавливать)1.1) preparare2) preparare, cucinare"Ивану Ивановичу очень понравилась рыба, приготовленная с хреном" (Н. Гоголь) — "Ivan Ivanovič apprezzò molto il pesce cucinato col rafano" (N. Gogol')
3) preparare, fare; eseguire4) avere, tenere in serboa) prepararsi"Вы пока приготовьтесь, а я пойду велю заложить тарантас" (И. Тургенев) — "Tenetevi pronti, io vado a dire che preparino la carrozza" (I. Turgenev)
b) prepararsi, studiare2.◆ -
7 ♦ (to) prepare
♦ (to) prepare /prɪˈpɛə(r)/A v. t.1 preparare; allestire; disporre (l'animo di q. a qc.); istruire; addestrare: to prepare a speech [one's pupils, a prescription], preparare un discorso [i propri alunni, una ricetta medica]; to prepare sb. for bad news, preparare q. a una brutta notiziaB v. i.prepararsi; disporsi; accingersi: to prepare for an examination, prepararsi a un esame; to prepare to leave, accingersi a partire● to prepare oneself, prepararsi; disporsi (a fare qc.) □ ( sci) to prepare the tracks, preparare le piste. -
8 ♦ (to) prepare
♦ (to) prepare /prɪˈpɛə(r)/A v. t.1 preparare; allestire; disporre (l'animo di q. a qc.); istruire; addestrare: to prepare a speech [one's pupils, a prescription], preparare un discorso [i propri alunni, una ricetta medica]; to prepare sb. for bad news, preparare q. a una brutta notiziaB v. i.prepararsi; disporsi; accingersi: to prepare for an examination, prepararsi a un esame; to prepare to leave, accingersi a partire● to prepare oneself, prepararsi; disporsi (a fare qc.) □ ( sci) to prepare the tracks, preparare le piste. -
9 study *****
['stʌdɪ]1. n(activity, room) studio2. vt(gen) studiare, (examine: evidence, painting) esaminare, studiare3. vito study under sb Univ — essere uno degli studenti di qn, (subj: artist, composer) essere allievo (-a) di qn
-
10 cram
[kræm] 1.1) (pack)to cram sth. into — stipare o ammassare qcs. in [bag, car]
to cram sb. into — ammassare qcn. in [room, vehicle]
2.to cram sth. into one's mouth — riempirsi la bocca di qcs.
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - mm-) scol. prepararsi affrettatamente, fare una sgobbata ( for per)3.to cram oneself with — rimpinzarsi, ingozzarsi di [ sweets]
* * *[kræm]past tense, past participle crammed - verb1) (to fill very full: The drawer was crammed with papers.) riempire2) (to push or force: He crammed food into his mouth.) cacciare3) (to prepare (someone) in a short time for an examination: He is being crammed for his university entrance exam.) preparare* * *[kræm]1. vt(stuff: books, papers)
to cram into — infilare in, stipare in, pigiare in, (people, passengers) ammassare into cram sth with — riempire qc dito cram in — far stare, trovare posto per
the room was crammed with furniture/people — la stanza era stipata di mobili/affollata di gente
to cram o.s. with food — abbuffarsi, rimpinzarsi
2. vi1)to cram (into) — affollarsi (in), accalcarsi (in), stiparsi (in)2) (pupil: for exam) fare una sgobbata finale* * *cram /kræm/n.1 calca; folla3 scorpacciata; rimpinzata.(to) cram /kræm/A v. t.2 calcare; stipare: He crammed the books into a drawer, ha stipato i libri dentro un cassetto; to cram people into a coach, riempire un pullman di persone3 ingozzare; rimpinzare: Don't cram yourself with chocolates!, non rimpinzarti di ciccolatini!4 (fam.) preparare intensivamente ( uno studente) per un esame; studiare ( una materia, ecc.) in fretta, mnemonicamenteB v. i.1 ingozzarsi; rimpinzarsi2 accalcarsi; stiparsi● (fig.) to cram st. down sb. 's throat, costringere q. ad accettare qc. di sgradevole; far inghiottire ( un rospo, ecc.) a q. (fig. fam.).* * *[kræm] 1.1) (pack)to cram sth. into — stipare o ammassare qcs. in [bag, car]
to cram sb. into — ammassare qcn. in [room, vehicle]
2.to cram sth. into one's mouth — riempirsi la bocca di qcs.
verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - mm-) scol. prepararsi affrettatamente, fare una sgobbata ( for per)3.to cram oneself with — rimpinzarsi, ingozzarsi di [ sweets]
-
11 brace
I 1. [breɪs]1) (for teeth) apparecchio m. (ortodontico)2) (for broken limb) stecca f.; (permanent support) apparecchio m. ortopedico3) ing. sostegno m., supporto m.4) (pair) (of birds, animals) coppia f.; (of pistols) paio m.5) (tool) girabacchino m.6) (symbol) graffa f.2. II 1. [breɪs]to brace one's feet against sth. — puntare i piedi contro, su qcs
2) ing. rinforzare, consolidare [wall, structure]2.to brace oneself — (physically) tenersi forte ( for in previsione di); fig. prepararsi o tenersi pronti ( for a, per; to do a fare)
* * *[breis] 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) rinforzo, sostegno2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) paio2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) raccolgiere le forze- braces- bracing* * *[breɪs]1. n1) Constr rinforzo, sostegno, (dental) apparecchio (ortodontico), macchinetta (per i denti), Typ graffa2) (pl inv: pair: of game birds) coppia, paio2. vt(strengthen) rinforzareFALSE FRIEND: brace is not translated by the Italian word braceto brace o.s. (also) fig — tenersi forte
* * *brace /breɪs/n.1 fermaglio; (mecc.) grappa, rinforzo, sostegno2 (ind. costr.) controvento; putrella3 (al pl., GB) bretelle4 (med.) busto ortopedico7 (tipogr.) graffa8 (mus.) legatura10 (falegn.) menarola11 (naut.) braccio; femminella● (mecc.) brace drill, trapano a codolo.(to) brace /breɪs/v. t.1 fermare; assicurare; (mecc.) collegare, sostenere, rinforzare3 (naut.) bracciare4 (ind. costr., aeron.) controventare; irrigidire● (naut.) to brace about (o around), bracciare per virare di bordo; controbracciare □ (naut.) to brace in (o to), bracciare a sopravvento □ to brace oneself, fare (o farsi) forza; puntellarsi; prepararsi; tenersi forte: He braced himself for the exam, si fece forza in vista dell'esame; Brace yourself for a shock!, preparati a ricevere un colpo! □ to brace up, rinvigorire, tirar su (fig.); tirarsi su ( di morale); (naut.) bracciare di punta.* * *I 1. [breɪs]1) (for teeth) apparecchio m. (ortodontico)2) (for broken limb) stecca f.; (permanent support) apparecchio m. ortopedico3) ing. sostegno m., supporto m.4) (pair) (of birds, animals) coppia f.; (of pistols) paio m.5) (tool) girabacchino m.6) (symbol) graffa f.2. II 1. [breɪs]to brace one's feet against sth. — puntare i piedi contro, su qcs
2) ing. rinforzare, consolidare [wall, structure]2.to brace oneself — (physically) tenersi forte ( for in previsione di); fig. prepararsi o tenersi pronti ( for a, per; to do a fare)
-
12 подготавливать
[podgotávlivat'] v.t. impf. (pf. подготоить - подготовлю, подготовишь)1) preparare; approntareкто подготовит родителей к известию о гибели сына? — chi si assumerà il compito di preparare i genitori alla notizia della morte del figlio?
2) подготавливаться (к + dat.) prepararsi a -
13 coscienza
f conscience( consapevolezza) consciousnessagire secondo coscienza listen to one's consciencesenza coscienza unscrupulous* * *coscienza s.f.1 conscience: coscienza limpida, clear conscience; cattiva coscienza, bad (o guilty) conscience; avere, sentirsi la coscienza a posto, pulita, tranquilla, to have a clean conscience; avere, sentirsi la coscienza sporca, to have a dirty conscience; secondo coscienza, come coscienza detta, according to one's conscience; devi agire sempre secondo coscienza, you must always act according to your conscience; ascoltare la ( voce della) propria coscienza, to listen to (the voice of) one's conscience; essere senza coscienza, to have no conscience; agire contro coscienza, to act against one's conscience; un caso di coscienza, a matter of conscience; farsi un esame di coscienza, to examine one's conscience (o to search one's soul o one's heart); libertà di coscienza, freedom of conscience; scrupolo di coscienza, scruple of conscience; per scrupolo di coscienza, for one's conscience's sake (o to be on the safe side); per scrupolo di coscienza, sarà bene che tu ricontrolli, you'd better check again, for your conscience's sake (o just to be on the safe side); rimorsi di coscienza, qualms of conscience; sentire dei ( grandi) rimorsi di coscienza, to be conscience-stricken; pungolare la coscienza a qlcu., to give s.o. a twinge of conscience; avere, sentirsi qlco., qlcu. sulla coscienza, to have sthg., s.o. on one's conscience; avere, sentirsi un peso sulla coscienza, to feel a weight on one's conscience; pesare sulla coscienza a qlcu., to lie heavy on s.o.'s conscience; togliersi un peso dalla coscienza, to clear one's conscience (o to make a clean breast of it); voglio togliermi questo peso dalla coscienza, I want to make a clean breast of it; togliere un peso dalla coscienza di qlcu., to lift a weight off s.o.'s heart; mettersi la coscienza a posto, in pace, to set one's conscience at rest; mettere la coscienza a posto, in pace a qlcu., to set s.o.'s conscience at rest; la sua risposta mi ha messo la coscienza a posto, his answer set my conscience at rest; venire a patti con la propria coscienza, to compromise with one's conscience; mettersi una mano sulla coscienza, to lay one's hand upon one's heart; mettiti una mano sulla coscienza!, have a heart!; si metta una mano sulla coscienza un'altra volta!, you should think twice next time!2 ( consapevolezza) awareness, consciousness: coscienza politica, sociale, political, social awareness (o consciousness); avere coscienza di un problema, to be aware of a problem; avere coscienza dei propri limiti, to be aware of one's limitations; risvegliare la propria coscienza a un problema, to become aware of (o to awake to) a problem; ha una coscienza troppo vaga di quel che l'aspetta, he has far too little knowledge (o he isn't at all aware) of what lies ahead of him3 ( responsabilità, serietà) conscientiousness: mostra poca coscienza nel prepararsi le lezioni, she's showing little conscientiousness in preparing her lessons // coscienza professionale, professionalism // una persona di coscienza, a conscientious person // lavorare con coscienza, to work conscientiously // in tutta coscienza, in all conscience (o in good conscience o in all honesty); in tutta coscienza devo dirti che avevo torto, quite honestly, I feel I should tell you I was wrong4 ( conoscenza, stato fisico) consciousness: perdere coscienza, to lose consciousness; riprendere coscienza, to regain consciousness5 ( individuo) mind; soul: neppure le coscienze più insensibili poterono non esserne colpite, even the toughest minds (o souls) could not avoid being struck by it.* * *[koʃ'ʃɛntsa]sostantivo femminile1) conscienceavere la coscienza pulita, sporca — to have a clear, bad conscience
mettersi la coscienza in pace o a posto to ease o salve one's conscience; avere qcn., qcs. sulla coscienza to have sb., sth. on one's conscience; mettersi una mano sulla coscienza to put a hand on one's heart; farsi un esame di coscienza to search one's soul; in tutta coscienza — in all conscience o fairness
2) (consapevolezza) consciousness, awarenesspresa di coscienza — consciousness raising, realization
prendere coscienza di — to become aware of, to develop an awareness of, to awake(n) to [fatto, dovere]
3) (lucidità) consciousnessperdere, riprendere coscienza — to lose, regain consciousness
•* * *coscienza/ko∫'∫εntsa/sostantivo f.1 conscience; avere la coscienza pulita, sporca to have a clear, bad conscience; mettersi la coscienza in pace o a posto to ease o salve one's conscience; avere qcn., qcs. sulla coscienza to have sb., sth. on one's conscience; mettersi una mano sulla coscienza to put a hand on one's heart; farsi un esame di coscienza to search one's soul; in tutta coscienza in all conscience o fairness2 (consapevolezza) consciousness, awareness; presa di coscienza consciousness raising, realization; avere coscienza di to be aware of; prendere coscienza di to become aware of, to develop an awareness of, to awake(n) to [fatto, dovere]3 (lucidità) consciousness; perdere, riprendere coscienza to lose, regain consciousnesscoscienza civica civic responsibility; coscienza politica political awareness; coscienza di sé self-consciousness. -
14 зачёт
1) ( учёт) computo м., conteggio м.2) ( в учебном заведении) prova ж., esame м.3) ( отметка) voto м. del passa alla prova* * *м.1) ( действие) computo messa in conto* * *n1) gener. esperimento2) fin. compensazione, imputazione (суммы) -
15 к
I [k] n. II [k] (ко) prep. (+ dat.)1.1) ( direzione) a, verso, da2) ( contatto) a, contro3) ( addizione) aприсоединиться к чьему-л. мнению — condividere un'opinione
"К тому же она очень красива" (И. Тургенев) — "Per di più è molto bella" (I. Turgenev)
4) ( appartenenza):итальянский, испанский и французский относятся к романским языкам — l'italiano, lo spagnolo e il francese sono lingue romanze
5) ( tempo) verso, per6) ( destinazione) a, in7) ( atteggiamento) verso, perхорошо относиться к кому-л. — essere ben disposto verso qd
8) ( destinazione) a9) ( inciso) perк несчастью — purtroppo, sfortunatamente
2.◆
См. также в других словарях:
prepararsi — pre·pa·ràr·si v.pronom.intr. CO 1. fare tutti i preparativi necessari per essere pronto a qcs.; accingersi, predisporsi: prepararsi per partire, prepararsi a uscire Sinonimi: accingersi, apprestarsi, organizzarsi, predisporsi. 2. mettersi in… … Dizionario italiano
esame — /e zame/ s.m. [dal lat. examen, propr. ago della bilancia , der. di exigĕre pesare ]. 1. a. [l osservare attentamente un oggetto o una persona e le varie sue parti per conoscerne le qualità, lo stato e sim.: e. accurato, minuzioso, severo ]… … Enciclopedia Italiana
esame — e·sà·me s.m. FO 1. attenta considerazione di qcs. o qcn. per capirne le caratteristiche, farsene un opinione, darne un giudizio ecc.: esame di un motore, di un testo, di una proposta; un accurato, attento, rapido esame; sottoporre qcs. a esame,… … Dizionario italiano
impiegare — im·pie·gà·re v.tr. (io impiègo) AU 1. utilizzare, adoperare per un certo scopo, spec. con riferimento a cose astratte: impiegare molte energie per ottenere un risultato, impiegare bene le proprie capacità | servirsi di uno strumento, di un… … Dizionario italiano
preparare — [dal lat. praeparare, der. di parare apprestare , col pref. prae pre ]. ■ v. tr. 1. a. [rendere qualcosa pronto per essere utilizzato: p. l occorrente per scrivere ; p. la stanza per l ospite ] ▶◀ allestire, (lett.) apparecchiare, apprestare,… … Enciclopedia Italiana
preparare — {{hw}}{{preparare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Predisporre qlco. in modo che sia pronto all uso: preparare il letto; preparare il terreno per la semina; SIN. Approntare. 2 (fig.) Mettere qlco. o qlcu. nelle condizioni necessarie ad affrontare una data… … Enciclopedia di italiano
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
preparazione — pre·pa·ra·zió·ne s.f. AU 1. il preparare, il prepararsi e il loro risultato: la preparazione della valigia, della cena 2a. l acquisire una competenza teorica o pratica in un determinato settore per l esercizio di un attività o l espletamento di… … Dizionario italiano
rinunciare — (o rinunziare /rinun tsjare/) [dal lat. renuntiare, der. di nuntiare annunziare , col pref. re ] (io rinùncio, o rinùnzio, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. (con la prep. a ) a. [attuare la cessione volontaria di qualcosa che si possiede con… … Enciclopedia Italiana